Buscar

archivos de la revista el interpretador

el interpretador fue una revista digital argentina de literatura, arte y pensamiento que editó 38 números entre los años 2004 y 2011. En esta página se irán subiendo de manera aleatoria algunas de sus publicaciones más importantes. Además del buscador, sugerimos utilizar las etiquetas y categorías que figuran debajo de cada texto para una búsqueda más efectiva.

mes

noviembre 2016

El fondo de los fondos (sobre la intimidad y los Diarios de Alejandra Pizarnik)

por Alan Pauls el interpretador, número 21: diciembre 2005 Yo escribo a falta de una mano en mi mano, a falta de dos ojos frente a los míos, a falta de un cuerpo exterior a mí sobre el cual apoyarme —un... Seguir leyendo →

Hegemonía, excepciones y trivialidades en la crítica cultural argentina

por Jorge Panesi el interpretador, número 12: marzo 2005 ¿Por qué aparece Jean Franco como personaje en la última novela de Tomas Eloy Martínez, El cantor de tango(1)? La pregunta de ingenuo y desprevenido lector —me parece— encierra el nudo... Seguir leyendo →

Poesía e ideología

Por Mario Arteca el interpretador, número 36 “sesentas”: marzo 2010 imagen de portada: Antonio Berni, S-T, 1969. *Parte del texto leído el 28 de septiembre de 2009, en el Centro Cultural de la Cooperación "Floreal Gorini", en el marco del... Seguir leyendo →

Evita sobrevive (representaciones de Eva Perón en la Literatura Argentina)

por Inés de Mendonça y Juan Pablo Lafosse el interpretador "Evita", número 28: septiembre 2006   Prevenciones teorico-críticas “Contra la fugacidad, la letra. Contra la muerte, el relato”. Tomás Eloy Martínez Santa Evita Unos labios rojos y una cabeza perfectamente peinada... Seguir leyendo →

Trabajo y literatura: el topos de la mujer obrera en la narrativa argentina del siglo XX

por Karina Elizabeth Vázquez el interpretador, número 34 "el trabajo": septiembre 2008   El papel del peronismo en la historia del movimiento de los trabajadores en Argentina ha sido extensamente investigado.  El trabajo de Juan Carlos Portantiero y Miguel Murmis,... Seguir leyendo →

poesía / política: apuntes sobre una dificultad

Por Susana Cella el interpretador, número 36 "sesentas": marzo 2010 imagen de portada: Antonio Berni, Los rehenes (1969)   Al plantear la relación entre poesía/política, es evidente que se está manifestando algún tipo de problemática ya evidente en la puesta... Seguir leyendo →

La locura de Nietzsche

por Georges Bataille Traducción: Margarita Martínez el interpretador, número 21: diciembre 2005 El 3 de enero de 1889, hace cincuenta años, Nietzsche sucumbía a la locura: en la plaza Carlo Alberto de Turín se arrojó sollozando al cuello de un... Seguir leyendo →

¿Qué es el acto de creación?

Conferencia dada por Gilles Deleuze en la cátedra de los martes de la fundación FEMIS, 1987. Traducción: Bettina Prezioso. el interpretador, número 18: septiembre 2005 También yo quisiera hacer preguntas. Y hacérselas a ustedes y a mí mismo. Estas preguntas... Seguir leyendo →

21 de agosto de 1999: José Saramago charla con Noé Jitrik y Jorge Glusberg en el Museo Nacional de Bellas Artes

Introducción y desgrabación: Federico Goldchluk. el interpretador, número 12: marzo 2005 Introducción José Saramago vino a Buenos Aires en pleno “año Borges”. Traía consigo una hipótesis que lo hizo aparecer en varios medios de comunicación argentinos a lo largo de... Seguir leyendo →

Crea un blog o un sitio web gratuitos con WordPress.com.

Subir ↑